Pamata Portugāļu Vārdi Un Frāzes Jūsu Ceļojumam Uz Brazīliju

Jums, iespējams, nav nepieciešams cits iemesls, lai dotos uz Brazīliju (krāšņas pludmales, dinamiskas pilsētas, brīnišķīgi draudzīgi vietējie iedzīvotāji un karnevāla milzīgais trakums). Bet, ja jūs to vēl nezināt, Brazīlijai ir tikpat skaista valoda kā tās tropiskajai ainavai. Kad es pirmo reizi pārcēlos uz turieni, es atceros, ka domāju, ka valoda bija tik smaga un patīkama ausīm, es visu dienu varēju klausīties brazīliešu čatā.

Sambas un caipirinhas, ķermeņa valoda iet tālu. Bet brazīlieši ir ļoti muļķīgs bariņš, un, tiklīdz jūs ieradīsities un redzat cilvēku pūļus, kuri izklaidējas Ipanema pludmalē, dejo uz ielām dzīvas mūzikas atskaņošanai vai čatā pa a? un uzkodas visuresošajos sulu stendos, jūs vēlēsities, lai jūs būtu sarūpējuši dažus ievadvārdus un frāzes, lai labāk mijiedarbotos ar vietējiem.

Atšķirībā no citām pasaules valstīm, kur iesācējiem, kas mēģina jaunu valodu, var būt maz pacietības, brazīlieši labprātāk ar jums trenēsies - un viņi būs īpaši iespaidoti, ja jau zināt kaut ko vai divas. Neatkarīgi no tā, vai pateikties pludmales pārdevējam par jūsu kokosriekstu ūdeni vai pajautāt viesmīlim, kur atrodas vannas istaba, jūs noteikti izjūtat smaidu, ja mēģināt nodarbināt dažus portugāļus savā ceļojumā uz Brazīliju.

Tikai piezīme: Brazīlieši mēdz būt diezgan gadījuma rakstura, tāpēc gandrīz vienmēr varat izmantot tālāk norādītās neoficiālās versijas.

Pamata portugāļu vārdi un frāzes

Labdien: Oi (neformāls); Ol? (formāls)

Kā tev iet ?: Como est ??; Tudo bem? (Atbildot uz to, jūs varat arī pateikt “Tudo bem”, kas nozīmē “Viss ir labi”.)

Kā iet ?: Como vai ?; Como est? indo?

Ardievu: Tchau (neformāls); Adeus (oficiāla)

Tiekamies vēlāk: plkst. mais.

Drīz tiksimies: At? logo.

Tiekamies rīt: plkst? amanh ?.

Labrīt: Bom dia.

Laba pēcpusdiena: Boa tarde.

Labvakar / labu nakti: Boa noite.

Lūdzu: Por labvēl

Paldies: Obrigada (ja esat sieviete), obrigado (ja esat vīrietis). (Padoms. Vietējie iedzīvotāji to bieži saīsina līdz “brigada” vai “bridago”, izlaižot “o”.)

Liels paldies: Muito obrigada / o.

Jūs esat laipni gaidīti: De nada.

Kā sauc Tavu vārdu ?: Kvalitāte? o seu nome? (neformāls); Como se chama? (formāls)

Mans vārds ir…: Meu nome?… (Neformāls); Es čam ... (formāls)

Prieks ar jums iepazīties: Prazer.

Draugs: Amigo (vīrišķīgs); Amiga (sievišķīga)

Ģimene: Fam? Lia

Tēvs / māte: Pai / M? E

Puisēns / draudzene: Namorado / Namorada

Mr / Mrs / Miss: Senhor / Senhora / Senhorita

Skaisti: Lindo (ja jūsu aprakstītais objekts ir vīrišķīgs); Linda (sievišķīga)

Labi: Bomba (ja jūsu aprakstītais objekts ir vīrišķīgs); Boa (sievišķīga)

Slikti: Mau; Ruim

Jā: Sim

Nē nē

Es nezinu: N? O sei

Es atvainojos / atvainojiet: Desculpa

Piedodiet (dodoties cauri pūlim vai prasot kādam iet garām): Com licen? A

Šodien: Hoje

Rīt: Amanh?

Vakar: Ontem

Diena: Dia

Nedēļa: Semana

Nedēļas nogale: Fim de semana

Kas ?: Quem?

Kas ?: Que? (Jautājot tikai “Ko?”, Jūs atbildējat: “O que?”)

Kur ?: Onde?

Kad ?: Quando?

Kāpēc ?: Por qu ??

Kura ?: Kvalitāte

Cik ?: Quanto?

Noderīgi portugāļu vārdi ceļotājiem

Lidosta: Aeroporto

Taksometrs: T? Xi

Metro: Metr?

Metro stacija: Esta ?? o de metr?

Vilciens: Trem

Dzelzceļa stacija: Esta ?? o de trem

Autobuss:? Nibuss

Autobusa pietura: Ponto de? Nibus

Automašīna: Carro (Padoms. Divkāršos r portugāļu valodā izrunā kā “h” skaņu, tāpēc to izrunā ar ca-ho.)

Bagāža: Bagagem

Biļete: Bilhete

Pludmale: Praia

Pilsēta: Cidade

Restorāns: Restaurante (Padoms. R burtus vārdu sākumā portugāļu valodā izrunā kā “h” skaņu, tāpēc to izrunā hes-taur-ronch.)

Vannas istaba: Banheiro

Veikals: Loja

Viesnīca: Viesnīca

Inn: Albergue

Ēdiens: Comida

Dzēriens: Bebida

Brokastis: Kafija? da manh?

Pusdienas: Almo? O

Vakariņas: Jantar

Uzkodas: paciņa, petiscos

Vīns: Vinho; Vinho tinto (sarkanvīns); Vinho branco (baltais vīns)

Alus: Cerveja

Dārgi: Caro

Lēti: Barato

Iela: Rua

Slimnīca: slimnīca

Palīdzība: Ajuda

Policija: Pol? Cia

Banka: Banco

Bankomāts: Caixa eletr? Nico

Pa kreisi: Esquerda

Pa labi: Direita

Dodieties taisni: Siga; Vai direto

Noderīgi portugāļu teicieni ceļotājiem

Kur ir vannas istaba ?: Vai ir fica o banheiro?

Vai jūs runājat angliski ?: Voc? fala ingl? s?

Es nesaprotu: Eu n? O entendo.

Ko? / Sakiet vēlreiz ?: O qu ??

Es nerunāju portugāļu valodā: N? O falo portugu? S.

Cik tas maksā ?: Quanto custa isso?

Pārbaudiet, lūdzu: A conta, por favor.

Priekā! (kad grauzdē dzērienus): Sa? de!

Esmu pazudis: Estou perdido (ja esat vīrietis); Estou perdida (ja esat sieviete).

Iesim: Vamos !; Vamos embora!

Es gribētu ...: Eu gostaria ...

Man patīk…: Eu gosto ...

Man nepatīk…: Eu n? O gosto ...

Es esmu no / es nāku no…: Eu sou de…

No kurienes tu esi? Vai esat balsojis? ??

Svarīgas frāzes jebkuram Brazīlijas ceļojumam

Kas notiek ?: E ai?

Cik forši !: Que legāls !; Que beleza!

Šī pilsēta ir brīnišķīga !: Eses cidade? maravilhosa!

Ļoti labi: Muito bom

Paldies (neformāls / sarunvalodas): Valeu!

Vēl viens (dzert) !: Mais uma!

Es gribētu a? A? lūdzu, ar banānu: Quero um a? a? com banāns, por favor. (Uzticieties mums, jūs to vēlēsities pasūtīt).

Dosimies uz pludmali !: Vamos a praia!

Man pietrūks šīs vietas: Vou ter saudades desse lugar.